The remarkable Romanian literature and its Bulgarian translations

Conversation with the translator Hristo Boev, who translated into Bulgarian language a number of novels, some being unknown before in our country

Hristo Boev speaking at an event with the participation of the Romanian writer Bogdan Boeru (left) (source: Hristo Boev)

Elena Vladova

Hristo Boev was born in Plovdiv. He graduated in English philology at the Paisii Hilendarski University of Plovdiv. In 2013 he defended his Ph.D. research in British and American literature at Ovidius University, Constanta, Romania, on “Modern (ist) Portrayals of the City in Dickens and Dos Passos: Similarities, Differences, Continuities.” In 2020 he published a monograph on “The Different Dobrudja in the interwar literature.” He has participated in international conferences on topics such as: “literary urbanism”, “translation issues”, “immigration and relocation” and others. His research interests are in the field of new British and American literature, Romanian literature between the wars, geocriticism, literary urbanism, as well as comparative literature. He teaches British and American literature at the University of Sofia “Bishop Konstantin Preslavski”. He is the winner of the translation award of the Liviu Rebranu Literary Museum (2016) and of Media AwART Varna (2020) for his translation of Cella Serghi’s Spider Web. He has translated a number of classical and contemporary novels from Romanian into Bulgarian.

This article was published on January 17, 2021 on the site “The Urban Magazine”.

Continue reading “The remarkable Romanian literature and its Bulgarian translations”

Remarcabila literatură română și traducerile bulgare

Conversație cu traducătorul Hristo Boev, care a tradus în bulgară o serie de romane, unele fiind complet necunoscute în țara noastră.

Hristo Boev (în dreaptă) la un eveniment literar împreună cu scriitorul român Bogdan Boeru (sursă: Hristo Boev)

Elena Vladova

Hristo Boev s-a născut în Plovdiv. A absolvit filologia engleză la Universitatea Paisii Hilendarski din Plovdiv. În 2013, și-a susținut doctoratul în literatura britanică și americană la Universitatea Ovidius, Constanța, despre ”Portretizarea orașului modern(ist) la Dickens și Dos Passos: similarități, diferențe, continuități”. În 2020 a publicat o monografie despre „Dobrogea cea diferită în literatura interbelică”, care studiază literatura română şi bulgară legată de regiunea aceasta. Participă la conferințe internaționale pe teme precum: „urbanism literar”, „probleme de traducere”, „imigrație și relocare” și altele. Interesele sale de cercetare sunt în domeniul noii literaturi britanice și americane, literaturii române dintre războaie, geocriticismului, urbanismului literar, precum și literaturii comparate. Preda literatură engleză și americană la Universitatea din Sofia „Episcopul Konstantin Preslavski”. Câștigător al premiului de traducere al Muzeului Literar Liviu Rebreanu (2016) și al Media AwART Varna (2020) pentru traducerea cărţii Pânza de păianjen a Cellei Serghi. A tradus o serie de romane clasice și contemporane din română în bulgară.

Acest articol a fost publicat pe 17 ianuarie 2021 pe site-ul „Revista urbană”.

Continue reading “Remarcabila literatură română și traducerile bulgare”

Забележителната румънска литература и нейните български преводи

Разговор с преводача Христо Боев, превел на български език редица романи, някои досега напълно непознати у нас

Христо Боев на представяне на книга заедно с румънския автор Богдан Боеру (снимка: Христо Боев)

Елена Владова

Христо Боев е роден в Пловдив. Завършил е английска филология в ПУ „Паисий Хилендарски“. През 2013 г. защитава в Университет „Овидиус“, Констанца, Румъния, докторат по британска и американска литература на тема „Modern(ist) Portrayals of the City in Dickens and Dos Passos: Similarities, Differences, Continuities“. През 2020 г. публикува монография на тема „Различната Добруджа в литературата между войните“. Участва в международни конференции на теми като: „литературен урбанизъм“, „проблематика на превода“, „имиграция и релокация“ и др. Научните му интереси са в областта на новата британска и американска литература, румънската литература между войните, геокритицизма, литературния урбанизъм, както и сравнителнo литературознание. Преподава английска и американска литература в ШУ „Епископ Константин Преславски“. Носител на наградата за превод на Литературния музей „Ливиу Ребряну“ (2016) и на Media AwART Варна (2020) за превода си на „Паяжината на паяка“ на Чела Серги. Превел е от румънски на български език редица класически и съвременни романи.

Тази статия бе публикувана на 17 януари 2021 г. на сайта “Градското списание”.

Continue reading “Забележителната румънска литература и нейните български преводи”

Bulgaria is a NATO and EU member with the corresponding obligations and loyalties

Interview given to the Iranian Labour News Agency about the Romaniann politics after the formation of the centre-right government in December 2020 and about the state and future of Bulgarian-Russian relations in 2021

Bulgaria is a NATO and EU member with the corresponding obligations and loyalties — The Persian Bridge of Friendship – Персийският мост на приятелството – Podul Persan al Prieteniei – پل دوستی فارسی

Bulgaria este un membru NATO și UE cu obligațiile și loialitățile ce decurg de aici

Interviu al Agenției Iraniene de Ştiri a Lucrătorilor despre politica românească după formarea guvernului de centru-dreapta în decembrie 2020 și despre starea și perspectivele relațiilor bulgaro-ruse în 2021

Bulgaria este un membru NATO și UE cu obligațiile și loialitățile ce decurg de aici — The Persian Bridge of Friendship – Персийският мост на приятелството – Podul Persan al Prieteniei – پل دوستی فارسی

България е член на НАТО и на ЕС с произтичащите задължения и лоялности

Интервю на Иранската работническа новинарска агенция за румънската политика след сформирането на дясноцентристкото правителство през декември 2020 г. и за състоянието и перспективите пред българо-руските отношения през 2021 г.

България е член на НАТО и на ЕС с произтичащите задължения и лоялности — The Persian Bridge of Friendship – Персийският мост на приятелството – Podul Persan al Prieteniei – پل دوستی فارسی

The Romanian voter allowed the pro-European parties to rule, while punishing president Iohannis

Vladimir Mitev gave an interview to the Bulgarian National Radio about the results of the parliamentary elections in Romania – commenting on what the victory of the Social Democrats means, why the rise of the Alliance for the Union of Romanians surprised many people and whom Romanians rely on to manage the crisis

Vladimir Mitev (source: Vladimir Mitev)

This interview was broadcast live on Bulgarian National Radio, in the Horizon program on December 7, 2020.

Georgi Markov: Elections took place in Romania during the pandemic as well. The country’s citizens were called to vote yesterday for their representatives in the lower chamber of parliament and senate. The low turnout marked these elections, which according to the latest data were won by the Social Democrats. The second place was occupied by the ruling National Liberal Party. One of the surprises in these elections is the Alliance for the Union of Romanians (AUR). The party finished fourth according to the preliminary results.

These results reveal a fragmented political image that necessitates a governing coalition. What could it look like and what changes are happening in Romania’s political life? We will now look for the answers with our colleague Vladimir Mitev, the founder of the news site about Romania and Bulgaria “The Bridge of Friendship” and the editor of the Romanian section of the site “Barricade”.

Continue reading “The Romanian voter allowed the pro-European parties to rule, while punishing president Iohannis”

Alegătorul român a permis partidelor proeuropene să conducă, pedepsindu-l în acelaşi timp pe președintele Iohannis

Vladimir Mitev a acordat un interviu Radio-ului Național Bulgar despre rezultatele alegerilor parlamentare din România – comentând ce înseamnă victoria social-democraților, de ce ascensiunea partidului AUR i-a surprins pe mulți și pe cine se bazează românii pentru gestionarea corona crizei

Vladimir Mitev (source: Vladimir Mitev)

Acest interviu a fost transmis în direct la Radio Național Bulgar, în cadrul programului Orizont pe 7 decembrie 2020.

Georgi Markov: Şi în România au avut loc alegeri în timpul pandemiei. Cetăţenii țării au fost chemaţi să voteze ieri reprezentanții lor în camera deputaților  și în senat. Participarea redusă a marcat aceste alegeri, care potrivit ultimelor date au fost câștigate de socialdemocraţi. Locul doi a fost ocupat de Partidul Naţional Liberal aflat până azi la guvernare. Una dintre surprizele la aceste alegeri este Alianţa pentru Unirea Românilor (AUR). Ea a ocupat locul patru după rezultatele preliminare.Aceste rezultate dezvăluie o imagine politică fragmentată care face necesară o coaliţie de guvernare. Cum ar putea arăta  și ce schimbări în viața politică a României se petrec? Vom căuta acum răspunsurile cu colegul nostru Vladimir Mitev, fondatorul site-ului de știri despre România şi Bulgaria „Podul Prieteniei” și editorul secţiei române a site-ului „Baricada”.

Continue reading “Alegătorul român a permis partidelor proeuropene să conducă, pedepsindu-l în acelaşi timp pe președintele Iohannis”

Румънският избирател хем даде на проевропейските партии да управляват, хем наказа президента Йоханис

Владимир Митев даде интервю на Българското национално радио относно резултатите от парламентарните избори в Румъния – каква означава победата на социалдемократите, кой ще управлява, защо възходът на крайнодясната партия AUR изненада мнозина и на кого разчитат румънците за управление на корона кризата

Владимир Митев (снимкда: Владимир Митев)

Това интервю бе излъчено на живо по Българското национално радио на 7 декември 2020 г. 

Георги Марков: Избори по време на пандемия се проведоха и в Румъния. Жителите на страната вчера бяха призовани да гласуват за свои представители в парламента и в сената. Ниската избирателна активност беляза този вот, който по последни данни се печели от Социалдемократическата партия. На втора позиция остават управляващите от Националнолибералната партия. Една от изненадите на тези избори е Съюзът за обединение на румънците (AUR). Той е на четвърта позиция според предварителните резултати.

Тези резултати очертават фрагментирана политическа картина, която неизбежно води до формирането на коалиционно правителство. Как би могло да изглежда то и каква промяна в политическия живот на Румъния настъпва – отговорите ще търсим сега с колегата Владимир Митев, създател на сайта за новини от Румъния и България “Мостът на приятелството” и редактор в румънската секция на сайта “Барикада”.

Continue reading “Румънският избирател хем даде на проевропейските партии да управляват, хем наказа президента Йоханис”