Mihai Mălaimare: Suntem singurul teatru din România care face statui vivante

DSCF3478_malaimare_700
Mihai Mălaimare

Directorul teatrului ”Masca” din București a venit la Ruse,  cu o echipa mare  și cu 37 de statui vivante, care ne-au încântat, în piața centrală a orașului, cu marele lor talent.

Vladimir Mitev

Poze: autorul

Mihai Malaimare s-a  născut la 27 august 1950 în Botoșani. După absolvirea Institutului de Arta Teatrală și Cinematografica ”Ion Luca Caragiale” ca șef de promoție, devine actor în Teatrul Național. A jucat acolo între anii 1973-1990.

În 1981 a beneficiat de o bursă de studii la Școala de teatru ”Jacques Lecoq” din Paris. A predat actorie la IATC, secția actorie, între anii 1984-1989. A predat și în străinatate la Școala de Teatru Pygmalion din Viena (pantomimă) și la Gallaudet University (Washington, SUA), în calitate de profesor invitat (arta și cultura românească).

La 24 mai 1990, Mihai Mălaimare a înființat Teatrul Masca, singurul teatru de gest, pantomimă și expresie corporală din România, scrie Agerpres. El este de 26 ani directorul teatrului și regizorul multor spectacole. Teatrul Masca lucrează în două direcții: cea a teatrului de stradă (spectacole cu clovni, commedia dell arte, teatru medieval, statui vivante etc.) și cea a spectacolelor de interior, cu scenariu elaborat, inspirat de mari autori (Gogol, Marquez, Goldoni, Briusov, Borjes).

Continue reading “Mihai Mălaimare: Suntem singurul teatru din România care face statui vivante”

Михай Малаймаре: Ние сме единственият театър в Румъния, който прави живи статуи

DSCF3478_malaimare_700
Михай Малаймаре

Директорът на букурещкия театър „Маска“ бе в Русе заедно с голям екип от сценични работници и актьори – живи статуи

Владимир Митев

Снимки: авторът

Създателят на театър „Маска“ Михай Малаймаре е роден на 27 август 1950 в град Ботошани. Завършва Института за театрално изкуство и кинематография „Йон Лука Караджиале“ (ИТИК) с най-висок успех от курса си. Става актьор в Националния театър, където играе между 1973 г. и 1990 г.

През 1981 г. прави специализация в театралното училище „Жак льо Кок“ в Париж. Преподава актьорско майсторство в ИТИК между 1984 г. и 1989 г. Преподава и в чужбина в Театралното училище „Пигмалион“ във Виена (пантомима) и в Университета „Галоде“ (Вашингтон, САЩ), в качеството си на гост лектор по румънска култура и изкуство.

На 24 май 1990 г. Михай Малаймаре основава театъра „Маска“ – единствения жестово-пантомимичен театър в Румъния, пише агенция Agerpres. Вече 26 години актьорът е директор на театъра и е режисьор на голяма част от неговите спектакли. Театърът „Маска“ работи в две посоки: на уличния театър (спектакли с клоуни, комедия дел арте, средновековен театър, живи статуи, и др.) и на спектакли в зала – по сюжети, вдъхновени от големите автори (Гогол, Маркес, Голдони, Борхес).

Малаймаре дойде в Русе заедно с 37 актьори и общ екип от 80 души от „Маска“, за да представи постиженията на театъра в сферата на живите статуи, да покаже спектакъла от приказки за деца „Имало едно време“ и да постави пиесата „Стената“, разказваща за битката между желанието да живееш и човешките страхове, слабости и ограничения.

Continue reading “Михай Малаймаре: Ние сме единственият театър в Румъния, който прави живи статуи”

Giurgiu îl amintește pe Eminescu

talianu_700
Eminescologul Emil Talianu (foto: Vladimir Mitev)

Comemorarea a 127-lea de la moartea clasicului român a fost ocazie bună pentru onorarea lui prin evenimente culturale cu caracter transfrontalier

Vladimir Mitev

La 15 iunie în Parcul Alei din Giurgiu, înaintea bustului poetului național român Mihai Eminescu s-a adunat giurgiuveni de orice vârstă, oameni de cultură din orașul dunarean român și invitați din Ruse. Împreună toți au onorat implinirea a 127 de ani de la moartea romanticului, care a devenit o personificare a spiritualitatii romanești.

Continue reading “Giurgiu îl amintește pe Eminescu”

Гюргево помни Еминеску

talianu_700
Еминескулогът Емил Таляну (снимка: Владимир Митев)

127-мата годишнина от смъртта на румънския класик стана повод да му се отдаде почит чрез културни събития с трансграничен характер

Владимир Митев

На 15 юни в парка на Гюргево, пред бюста на румънския национален поет Михай Еминеску, се събраха гюргевчани от всички възрасти, културни дейци от румънския крайбрежен град и гости от Русе. Заедно всички почетоха 127-мата годишнина от смъртта на романтика, превърнал се в олицетворение на румънската същност.

Continue reading “Гюргево помни Еминеску”

Cele două naturi ale lui Nicolae Oprișan

oprisan_800

Poetul român, Nicolae Oprişan care a absolvit studii de management şi si-a obținut masteratul în reţele de calculatoare, a prezentat unul din volumele sale poetice în traducere în limba bulgară “Arta incediului”

oprisan_cartea_300
Cartea autorului român (foto: Vladimir Mitev)

”Trebuie să ne cunoaștem. Nu ne cunoaștem. Avem multe lucruri de mare valoare spirituală, care există şi la noi şi la dumneavoastră, dar nu-le știm”, a spus poetul român Nicolae Opișan în timpul prezentării traducerii bulgare a volumului său de poezii  ”Arta incendiului” în orașul Ruse. Volumul a fost prezentat de catre vorbitorii la eveniment ca descoperirea unei poezii de mare valoare.

 

Gazda evenimentului, cunoscutul critic  literar Krum Gerghițov a numit poezia autorului român ”lirica modernă”, care ”necesita o cunoaștere aprofundată”, care ”stimulează gândirea noastră” şi provoacă  ”mulțe legaturi asociative”. În opinia lui Krum Gerghiţov, poezia lui Nicolae Oprişan are tangenţe cu arta dramatică, şi nu întâmplător este prezentată în cadrul Teatrului din Ruse. Poeta şi jurnalista Neli Piguleva, care este şi  autorul prefeţei la ediţia bulgară a volumului, a subliniat că cititorul simte versurile autorului ca proprii, pentru că descoperă în ele propriile sale ganduri şi simtământe. Neli Piguleva a mai spus, că poezia lui bucureșteanul crează senzaţia unei fântâni adânci, plină de lumini multicolore, în faţa careia ne oprim cu sete, încă neştiind ce vom găsi în adâncuri. Nicolae Oprişan este un poet imprevizibil, care ne duce pe cărări necunoscute spre imagini şi stări sufleteşti stranii, şi în acelaşi timp proprii fiecăruia dintre noi.

Cunoscuta traducatoare de limba română  Anca Staneva, a tradus în limba bulgară mesajele poetice ale lui Nicolae Oprișan din  ediţia în limba bulgară a volumului ”Arta incendiului”. Actorul de la Teatrul Dramatic din Ruse, Kosio Stanev a citit câteva poezii din volum. Continue reading “Cele două naturi ale lui Nicolae Oprișan”

Двойнственият Николае Опришан

oprisan_800

Румънският поет Николае Опришан, завършил бизнес управление и компютърни системи, представи в Русе своята стихосбирка “Изкуството на пожара”
oprisan_cartea_300
Книгата на румънския автор (снимка: Владимир Митев)

„Трябва да се опознаваме. Ние не знаем нищо едни за други. Има много ценни неща, които са просто отвъд реката, но на нас не са ни известни“, заяви румънският поет Николае Опришан, докато представяше в Русе българския превод на своята поетична книга „Изкуството на пожара“. Срещата с нея бе окачествена от някои присъстващи русенци именно като подобно откриване на ценност.

Водещият на събитието Крум Гергицов описа поезията на Опришан като „модерна лирика“, която „изисква задълбочени познания“, за да бъде разбрана; „възбуждаща нашата мисловност“ и пораждаща „много асоциативни връзки“. Нели Пигулева – поетеса и журналистка,  автор на предговора към българското издание на книгата, призна, че читателят  чувства стиховете на румънеца като свои, защото открива собствените си мисли в тях.

Известната преводачка от румънски език Анка Станева е човекът, предал на български посланията на Опришан в „Изкуството на пожара“. Актьорът от русенския театър Косьо Станев пък представи творби от стихосбирката. Continue reading “Двойнственият Николае Опришан”

Giurgiu și Ruse construiesc poduri ale prieteniei

 

poete_cropped_800
Dunia Pălăngeanu (centru) prezinta cartea sa poetica în compania poetei bulgare Nadejda Radeva (stângă), a gazdei și organizatoarei întâlnirii de pe partea bulgară Viara Koseva (mai în dreaptă) și a traducătoarei Violeta Frateva (foto: Vladimir Mitev)

O întâlnirea oamenilor de cultură de pe ambele maluri ale Dunării au întărit vechile colaborări și au reliefat pe cele noi între români si bulgari

Vladimir Mitev

Poezia în limba română și limba bulgară, muzica de pe ambele maluri ale Dunării și multe emoții pozitive au conturat întâlnirea oamenilor de cultură din Giurgiu și Ruse în sala mică a teatrului din Ruse la 19 mai. În fața a peste 50 de participanți din ambele orașe, au fost anunțate premiile concursului literar transfrontalier pentru tineret ”Poeziile Orașului”. A fost lansată și cartea de poezie ”Miniaturi dunărene” a poetei giurgiuvene Dunia Pălăngeanu în traducerea bulgară a Nadejdei Radeva.Publicul a putut auzi și cântece la ghitară în interpretarea Mihaelei Stoica și poezie în acompaniamentul Catalinei Țone, la pian. Tot cu acest prilej artistul plastic Mirel Matei a deschis o expozitie personala de pictura.

Continue reading “Giurgiu și Ruse construiesc poduri ale prieteniei”