Max Blecher’s novels were published in Bulgarian

bnr-700x350
(photo: YouTube)

Report for the emission “Izotopia” of the Bulgarian National Radio about Blecher’s book, which was translated in Bulgarian by Lora Nenkovska

Vladimir Mitev

Bulgaria is one of the European countries, where Romanian writers are poet have been translated en masse. The emission “Izotopia” of the Bulgarian National Radio presented the story about another interesting Romainan author, translated into Bulgarian. This is Max Blecher – a surrealist writer, who is compared to Proust or Kafka. The translator Lora Nenkovska says that Blecher was popular among the Romanian writers and poets from the beginning of the XXI century. Catalina Puiu – professor of Bulgarian language and literature in the Bucharest University, adds more about Blecher’s contribution to Romanian literature. The blogger Tvetelina Mareva shared her impressions as one of the first Bulgarian readers of Blecher. The publisher Manol Peykov added another detail to the story – the illustrations are made by Teodor Ushev, who is a big admirer of Blecher.

This is the report:

Read in Romanian language!

Read in Bulgarian language!

Max Blecher a fost editat în limba bulgară

bnr-700x350
(foto: YouTube)

Reportaj pentru emisiunea ”Izotopia” a Radioului Naţional Bulgar despre cartea scriitorului român, tradusă de Lora Nenkovska

Vladimir Mitev

Bulgaria este una dintre ţările europene, în care sunt traduse şi editate multe scriitori şi poeţi români. Emisiunea ”Izotopia” a Radioului Naţional Bulgar a povestit despre noul autor interesant din vecine de nord, care a fost editat în limba bulgară. Este vorba de Max Blecher – scriitor suprarealist, care este asemânat la Proust sau Kafka. În reportajul lui Ivan Ruslanov scriitoarea Lora Nenkovska împărtăşeşte că Blecher a fost foarte popular dintre scriitori şi poeţi români din începutul secolului XXI-lea. Cătlăina Puiu – profesor de literatura bulgară din Universitatea din Bucureşti, a povestit mai mult despre contribuţui lui Blecher către literatura românească. Bloggeriţa Ţvetelina Mareva a împărtăşit impresiile sale de cititor lui Blecher. Publicatorul Manol Peikov a mai adăugat un detaliu către cartea – ilustrările aparţin lui Tedor Uşev, care este mare fan al lui Blecher.

Continue reading “Max Blecher a fost editat în limba bulgară”

Макс Блехер бе издаден на български език

bnr-700x350
(снимка: YouTube)

Репортаж на предаването „Изотопия“ на БНР за книгата на румънския писател, преведена от Лора Ненковска

Владимир Митев

България е една от европейските държави, в която се превеждат и издават активно румънски писатели и поети. Предаването „Изотопия“ на БНР разказа за поредният интересен автор от северната съседка, който бе публикуван на български език. Става въпрос за Макс Блехер – писател сюрреалист, оприличаван на Пруст или Кафка. В репортажа на БНР преводачката Лора Ненковска споделя, че Блехер е особено популярен сред румънските писатели и поети от началото на ХХI век. От Каталина Пую – преподавател по български език и литература в Букурещкия униврситет, научаваме повече за приноса на Блехер към румънската литература. А блогърът Цветелина Марева споделя впечатленията си на един от първите читатели на Блехер на български език. Издателят Манол Пейков добавя още един детайл към книгата – илюстрациите са на Теодор Ушев, който е голям почитател на Блехер.

Continue reading “Макс Блехер бе издаден на български език”

Wybierając Iohannisa, rumuńska klasa średnia głosuje za stabilnością

iohannis-700x350
Klaus Iohannis w noc wyborczą (zdjęcie: YouTube)

Wyklęty lud ziemi znowu przegrał

Rozmawiała Małgorzata Kulbaczewska-Figat

O tym, dlaczego Rumuni rozumieją, że ich kraj jest w rękach zagranicznego kapitału i nic z tym nie robią, w jakich sprawach Bukareszt patrzy z zazdrością na Warszawę i czy ciężko doświadczonemu przez transformację państwu na Bałkanach grozi teraz wdrożenie nowych „oszczędności” Portal STRAJK rozmawia z Władimirem Mitewem, bułgarskim lewicowym dziennikarzem i ekspertem ds. Rumunii, koordynatorem kolektywu RO Baricada.

Continue reading “Wybierając Iohannisa, rumuńska klasa średnia głosuje za stabilnością”

By electing Iohannis, the Romanian middle class votes for stability

iohannis-700x350
Iohannis in the election night (photo: YouTube)

The wretched of the earth lost again

Interview realised by Małgorzata Kulbaczewska-Figat

The Polish site Strajk.eu interviewed the founder of the blog ”The Bridge of Friendship” Vladimir Mitev about the Romanian presidential elections. The Bulgarian journalist commented what explains the support for Klaus Iohannis, how it should be interpreted in international and internal plan, the role of France in Romania and the region and the expectations from the Romanian-Polish relations after Iohannis’ reelection as head of the state. 

What follows is the text of the interview:

Continue reading “By electing Iohannis, the Romanian middle class votes for stability”

Votându-l pe Iohannis, clasa urbană de mijloc a optat pentru stabilitate

iohannis-700x350
Klaus Iohannis în seara alegerilor (foto: YouTube)

Cei dispreţuiţi au pierdut încă o dată

Interviu de Małgorzata Kulbaczewska-Figat

Site-ul polonez Strajk.eu l-a intervievat pe fondatorul blogului Podul Prieteniei Vladimir Mitev despre alegerile prezidenţiale din România. Jurnalistul bulgar a comentat cum se explice sprijinul pentru Klaus Iohannis, cum ea poate fi interpretată în plan internaţional şi intern, cât de mult se afirmă Franţa în România şi regiune şi ce trebuie aşteptat în relaţiile româno-poloneze după realegerea lui Iohannis ca şef de stat. 

Urmează textul interviului:

Continue reading “Votându-l pe Iohannis, clasa urbană de mijloc a optat pentru stabilitate”

Избирайки Йоханис, румънската средна класа гласува за стабилност

iohannis-700x350
Клаус Йоханис в изборната нощ (снимка: YouTube)

Париите загубиха отново

Интервю на Малгожата Кулбачевска-Фигат

Полската медия Strajk.eu интервюира основателя на блога “Мостът на приятелството” Владимир Митев относно румънските президентски избори. Българският журналист коментира какво обяснява подкрепата за Клаус Йоханис, как тя трябва да се тълкува в международен и вътрешен план, ролята на Франция в Румъния и региона, както и очакванията за румънско-полските отношения след преизбирането на Йоханис за държавен глава. 

Следва текстът на интервюто:

Continue reading “Избирайки Йоханис, румънската средна класа гласува за стабилност”