Poemul ”Nirvana” de poetul bulgar Peio Iavorov în traducerea lui Nicolae Crevedia

crevedia-iavorov
Poetul bulgar Peio Iavorov şi slavistul român Nicolae Crevedia (foto: Public Domain via Wikipedia Commons)

O carte cu traducerile slavistului şi traducatorului român de poezie bulgară va fi tiparită în 2018 în colaborare între bibliotecile din Sofia şi Giurgiu

La sfârşitul lui noiembrie 2017, Biblioteca din Sofia şi Biblioteca Judeţeană din Giurgiu, au stabilit o colaborare cu sprijinul şi contribuţia Euroregiunii Danubius. Una dintre temele colaborării se referă la tiparirea unul volulm bilingv cu traduceri de poezie bulgară în limba română, realizată de slavistul român Nicolae Crevedia (1902-1978), care este născut în judeţul Giurgiu. În România Crevedia e cunoscut prin activitatea sa literară în perioada interbelică. Între anii 1940 şi 1946 Crevedia lucrează la ambasada română din Sofia. Atunci el traduce unii dintre cei mai recunoscuţi poeţi bulgari în limba română, însă traducerile lui nu au fost tiparite. Cu peste 70 de ani mai tărziu – până în toamna anului 2018, traducerile vor ieşi de sub tipar. Blogul ”Podul Prieteniei” prezintă o traducere în limba română a poemului ”Nirvana” de unul dintre cei mai mari poeţi bulgari, simbolistul şi revoluţionarul, Peio Iavorov (1878-1914):

Continue reading “Poemul ”Nirvana” de poetul bulgar Peio Iavorov în traducerea lui Nicolae Crevedia”

Advertisements

„Нирвана“ на Яворов в превод на Николае Креведия

crevedia-iavorov
Българският поет Пейо Яворов и румънският славист Николае Креведия (снимки: Public Domain via Wikipedia Commons)

Книга с преводите на румънския славист и преводач на българска поезия ще бъде издадена през 2018 г. в сътрудничество между библиотеките в София и Гюргево

В края на ноември 2017 г. представители на Софийската библиотека и окръжната библиотека в Гюргево с посредничеството на Еврорегион “Данибиус” се споразумяха за сътрудничество. Част от него ще бъде свързана с издаването на книга с преводи на българска поезия на румънски език, направени от родения в окръг Гюргево румънски славист Николае Креведия (1902-1978 г.). В северната ни съседка той е известен със своето литературно творчество между двете световни войни. В периода 1940-1946 г. Креведия е дипломат в румънското посолство в София. По онова време той превежда някои от найизвестните български поети на румънски език, но преводите му тогава не са отпечатани. Повече от седемдесет години покъсно – до есента на 2018 г., се очаква те да видят бял свят. Блогът „Мостът на приятелството“ представя румънски превод на стихотоворението “Нирвана” от българския поет модернист Пейо Яворов (1878-1914 г.):

Continue reading “„Нирвана“ на Яворов в превод на Николае Креведия”

Câini – un film românesc despre pustiul în jur și în noi

caini-700
(foto: YouTube)

Pelicula, care este o coproducție româno-bulgară a provocat nemulțumirea publicului din orașul Ruse din cauza imaginilor violente, dar filmul ar putea fi văzut și ca o oglindă a vieții în regiunile sărace și de graniță nu doar din România, ci și în Bulgaria

Vladimir Mitev

Cinematografia română vine în Ruse din Sofia, cel puțin când e vorba de marele ecran. Șansele pentru a vedea un film european în sălile cu proiectare 3d din mall, sunt limitate din motive comerciale. Iată de ce inițiativa ”Sofia Film Fest pe drum – Ruse” dă speranța pentru tangenţa cu ceva diferit.

Anul acesta festivalul itinerant a venit în Ruse pentru trei zile (3-5 noiembrie 2017) și a proiectat nu doar filme din Bulgaria și din Europa Occidentală, ci și o peliculă românească – ”Câini” de Bogdan Mirică, care este coprodusă de bulgari – directorul Stefan Komandarev și producătorul Katia Trichkova. În cadrul aceluiași eveniment anul trecut cetățenii orașului Ruse au putut să vadă o altă coproducție româno-bulgară – ”Aferim” lui Radu Jude, care povestește despre timpurile primei jumătății a secolului XIX, când identitatea românească se afirmă în opoziție a influențelor otomane și fanariote din Vlahia. Atunci în Ruse a venit însuși directorul român Jude împreună cu coproducătorul Rosița Vălkanova. Ea a dat interviu blogului ”Podul Prieteniei”.

Continue reading “Câini – un film românesc despre pustiul în jur și în noi”

„Кучета“ – румънски филм за пустошта около и вътре в нас

caini-700
(снимка: YouTube)

Лентата, която е копродукция с българско участие, провокира негодуванието на русенската публика заради показното насилие, но тя би могла да играе и ролята на огледало за живота в гранични и бедни райони не само в Румъния, но и в България

Владимир Митев

В Русе румънското кино идва от София, поне когато става дума за големия екран. Шансовете да видим европейски филм в салоните за триизмерна прожекция в мола са ограничени поради комерсиални причини. Затова инициативата „София филм фест на път – Русе“ носи надежда за докосване до нещо различно.

Тази година пътуващият фестивал гостува в Русе за три дни (3-5 ноември 2017 г.) и наред с български и западноевропейски ленти завъртя нов румънски филм – “Кучета”, който е копродуциран от българи – режисьорът Стефан Командарев и продуцентът Катя Тричкова. В рамките на същото събитие миналата година русенци имаха възможност да видят друга румънско-българска копродукция – „Аферим” на Раду Жуде, който разказа история за времената от първата половина на ХІХ век, когато румънската идентичност се утвърждава за сметка на османското и на фанариотското влияние във Влахия.  Тогава в Русе дойде самият румънски режисьор заедно с българския копродуцент Росица Вълканова и тя даде интервю за блога „Мостът на приятелството”.

Continue reading “„Кучета“ – румънски филм за пустошта около и вътре в нас”

Dimitar Popov: Expoziţia româno-bulgară din Craiova a unor documente din războiul din 1877-1878 comemorează un eveniment extrem de important din istoria popoarelor noastre

dimitar-popov-700
Dimitar Popov (foto: Dimitar Popov)

Expertul de la Agenţia de Stat  ”Arhive” din Bulgaria crede că vernisajul din Craiova este o ocazie bună pentru ca arhivele României şi ale Bulgariei să-şi întăresc colaborarea prin activităţi comune şi în viitor

Vladimir Mitev

Dimitar Popov este expert senior în departamentul ”Activitate de popularizare şi colaborare internaţională” a departamentului ”Publicarea arhivelor” al Agenţiei de Stat ”Arhive” din Bulgaria. El are experienţă în domeniul arhivelor din Bulgaria şi din Marea Britanie, unde a lucrat în arhiva şi centrul pentru cercetări locale din Hertfordshire. A absolvit licenţa în ”Politologie” şi masterat în ”Integrare Europeană” la Universitatea din Sofia ”Sf. Kliment Ohridski”. În cadrul pregătirii expoziţiei ”Români şi bulgari în războiul din 1877-1878” Popov a fost persoană de contact pentru colegii săi din România. El a fost totodată responsabil pentru selectarea exponatelor din partea bulgărească a organizatorilor expoziţiei, pentru digitalizarea, adnotarea şi trimiterea lor în România. Popov n-a fost singurul angajat la arhivele de stat ale Bulgariei care a fost implicat în pregătirea expoziţiei, ea fiind un efort comun între experţii Arhivelor Naţionale ale României, Muzeului Olteniei din Craiova şi Agenţiei de Stat ”Arhive” din Bulgaria. 

Continue reading “Dimitar Popov: Expoziţia româno-bulgară din Craiova a unor documente din războiul din 1877-1878 comemorează un eveniment extrem de important din istoria popoarelor noastre”

Димитър Попов: Румъно-българската изложба в Крайова на документи за войната от 1877-1878 г. отбелязва едно изключително важно събитие от историята на двата народа

dimitar-popov-700
Димитър Попов (снимка: Димитър Попов)

Експертът в българската Държавна агенция „Архиви“ смята, че изложбата е един добър повод за държавните архиви на Румъния и на България да засилят сътруднчеството си чрез общи действия в бъдеще

Владимир Митев

Димитър Попов е главен експерт в отдел „Популяризаторска дейност и международно сътрудничество” в дирекция „Публичност на архивите” на Държавна агенция „Архиви”. Има опит в архивната сфера в България и Великобритания, където е работил в архива и център за местни изследвания на област Хартфърдшър (Hertfordshire Archives and Local Studies). Завършил е бакалавърска и магистърска степени съответно „Политология” и „Европейска интеграция” в Софийския университет „Св. Климент Охридски”. При подготовката на изложбата „Румънци и българи във войната от 1877–1878 г.”, той е лице за контакт с румънските колеги, като освен комуникация с тях отговаря за селекцията на материали от българска страна, тяхната дигитализация, анотация и изпращане. В цялостната организация от българска и румънска страна участват и други служители на Държавна агенция архиви, на Румънските национални архиви и на Музея на Олтения в Крайова, които имат своя важен принос за успешното откриване на изложбата.

Continue reading “Димитър Попов: Румъно-българската изложба в Крайова на документи за войната от 1877-1878 г. отбелязва едно изключително важно събитие от историята на двата народа”

Maria Grapini: Romania and Bulgaria must increase their economic, cultural and educational exchanges so that they could use the possibilities in EU

maria-grapini-700
Maria Grapini during the Romanian-Bulgarian forum in Rousse, Bulgaria on 20 October 2017 (photoo: Maria Grapini, EP)

The Black Sea macroregion is an initiative which will encourage the economic development of Romania and Bulgaria and means cooperation with all the states in the Black Sea zone to the extent that they respect the signed contracts with the EU

Maria Grapini is a member of the European parliament from the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament. She is the co-president of the Intergroup for small and medium enterprise. Among other activities, she is a part of the Delegation at the Parliamentary Assembly Euronest and is a part of the Delegation to the Parliamentary Committee for Association EU – Moldova. Before entering in politics, Maria Grapini was active as expert and manager in the textile industry in Romania. Between 2012 and 2014 she was a delegated minister for small and medium enterprise, business environment and tourism.

The blog “The Bridge of Friendship” presented the idea for the creation of a Black Sea macroregion of the EU through interviews with the member of the European parliament Georgi Pirinski and the foreign policy expert and former deputy minister of foreign affairs Lyubomir Kyuchukov in the spring of 2017. On 9 October 2017 the deputy minister of transport, informational technologies and comunications Velik Zanchev declared in the Permanent Representation of Bulgaria to the EU that one of the priorities in the project for programme for the Bulgarian presidency of the EU is ”an integrated macro-regional approach to the Black Sea region”. This means that Sofia will try to imporve the transport, communicational and infrastructural connectivity in the region. 

This interview was published on 26 October 2017 at the site “Baricada”.

Continue reading “Maria Grapini: Romania and Bulgaria must increase their economic, cultural and educational exchanges so that they could use the possibilities in EU”