Bulgaria and Romania in the Eastern bloc: how disputes among allies are resolved

The Romanian socialist leader Nicolae Ceauşescu and his Bulgarian colleague Todor Zhivkov (photo: Romanian national archives, Online phototeque of Romanian communism, ID 35070x4x6, 17.01.2019, 12/1979)

A look at the different foreign policy positioning of Romania and Bulgaria in the second half of the XX century

Iskra Baeva

This article was presented at the conference ”Bulgaria and the Balkans in the XX century: foreign policy and public diplomacy”, which took place on 26 October 2018 at the Sofia City Arty Gallery.

The Balkans are in the middle between the three continents, where civilisations, which form the outlook of contemporary world, were born. The importance of this region, just like any other region’s importance, changes together with Europe’s evolution, but all the time it retains its role of connecting element between Europe and Asia and its importance for the Great powers in the continent. By this more general affirmation I want to point your attention towards two of the Balkan states, which we could call Northern Balkans, in the way we call another part of the peninsula Western Balkans. These are Bulgaria and Romania, which enter after World War Two in the Soviet sphere of influence, having very different positions. Soon after the first international convulsions they became the only Balkan countries in the Eastern Bloc. However this didn’t draw them much closer. Neither equalises them. The relations between Bulgaria and Romania in the Eastern block are filled with tensions and contradictions, even though these are hidden behind numerous meetings at the highest level.

I will present those relations through a few characteristic examples. 

Continue reading “Bulgaria and Romania in the Eastern bloc: how disputes among allies are resolved”

Lina Gergova: In Romania I got to know better the Bulgarianness

lina-700x350
Lina Gergova (photo: Lina Gergova)

An interview with the anthropologist from the Bulgarian Academy of Sciences about the Bulgarian places and communities in Romania, about the Bulgarian-Romanian relations and about the life in the northern neighbour

Vladimir Mitev

Doctor Lina Gergova works in the section “Anthropology of verbal traditions” of the Institute of Ethnology and Folklore Studies with Ethnographic Museum at the Bulgarian Academy of Sciences. She was born in Plovdiv in 1981. She has graduated from the University of Plovdiv with degrees in Ethnology, Bugarian Philology and Intercultural Communication. She has a Ph.D. from the former Institute of Folklore Studies in 2009 with a work on the subject of ”Ethnic Stereotypes in Everyday Culture”, which was published thanks to a grant in 2012 (Sofia, Publishing House Paradigma). 

She has specialised in Austria, Italy and Slovakia. Between 2010 and 2012 she worked at the Museum of Estonian Literature in Tartu, thanks to a scholarship from the programme “Marie Curie” – the most prestigious European programme for individual researchers. In 2013 she won the prize “Young scientist of the Academy of Bulgarian Sciences” in the domain of Cultural and Historical Heritage and National Identity. The researcher has taught courses in the universities of Plovdiv, Sofia and Kaunas (Lithuania). 

Continue reading “Lina Gergova: In Romania I got to know better the Bulgarianness”

Daniel Stoiciu: I am inspired by the people who act as Bulgarian-Romanian bridges

daniel-stoiciu-pp-700x350
Daniel Stoiciu (photo: Daniel Stoiciu)

An interview on the kuker festival in the Romanian village of Brăneşti and on the Bulgarians in Romania

Vladimir Mitev

Daniel Stoiciu is a Romanian citizen with a complex identity. He speaks Bulgarian language and knows the story of Bulgarians in Valahia. The blog “The Bridge of Friendship” has talked with him about the kuker festival in his village of birth – Brăneşti, and on some principle discords between the Bulgarians in Romania and the Bulgarians in Bulgaria.

Continue reading “Daniel Stoiciu: I am inspired by the people who act as Bulgarian-Romanian bridges”

Daniel Stoiciu: Sunt inspirat de oamenii care activează ca poduri bulgaro-române

daniel-stoiciu-pp-700x350
Daniel Stoiciu (foto: Daniel Stoiciu)

Un interviu despre festivalul cucilor din Brăneşti şi despre bulgarii din România

Vladimir Mitev

Daniel Stoiciu este un cetăţean român cu identitate complexă fiind cunoscător al limbii bulgare şi al istoriei bulgarilor din Vlaşca. Blogul Podul Prieteniei a discutat cu el despre festivalul cucilor din satul lui natal – Brăneşti şi despre unele neînţelegeri principale între bulgarii din România şi bulgarii din Bulgaria. 

Continue reading “Daniel Stoiciu: Sunt inspirat de oamenii care activează ca poduri bulgaro-române”

Даниел Стойчу: Вдъхновяват ме хората, които действат като българо-румънски мостове

daniel-stoiciu-pp-700x350
Даниел Стойчу (снимка: Даниел Стойчу)

Едно интервю за тазгодишния кукерски фестивал в село Брънещ, Румъния, и за българите от Румъния

Владимир Митев

Даниел Стойчу е румънски гражданин със сложна идентичност. Той говори български език и познава историята на българите във Влашко. Блогът “Мостът на приятелството” разговаря с него за кукерския фестивал в родното му село – Брънещ, и за някои принципни неразбирателства между българите от Румъния и българите от България.

Continue reading “Даниел Стойчу: Вдъхновяват ме хората, които действат като българо-румънски мостове”

Kenta Sugai: Limba bulgară este mai bine păstrată în Basarabia

 

kenta_oleg-700x350
Oleg Kosih şi Kenta Sugai (foto: Oleg Kosih)

Interviu cu un filolog şi cercetător al dialectelor limbii bulgare din România şi Basarabia

Oleg Kosih

Dialectul bulgarilor din Basarabia este obiectul studiului lingvistului japonez Kenta Sugai, care a vizitat Republica Moldova în august pentru a-l studia. Înainte de a pleca spre Taraclia, unde urma să facă studii pe teren, Sugai a acordat acest interviu directorului fundaţiei ”Spirit bulgăresc” Oleg Kosih, dornic în a afla mai mult despre studiile filologului.

Acest articol a fost publicat pe 1 septembrie 2019 pe site-ul despre bulgarii din Basarabia Lumina (Svetlina). 

Continue reading “Kenta Sugai: Limba bulgară este mai bine păstrată în Basarabia”

Кента Сугаи: Българският език е по-запазен в Бесарабия

 

kenta_oleg-700x350
Олег Косых (вляво) и Кенга Сугай в Кишинев (снимка: Олег Косых)

Интервю с японския филолог и изследовател на българския език в Румъния и в Бесарабия

Олег Косых

Говорът на бесарабските българи е предмет на изследване от страна на японския лингвист Кента Сугаи, който през август посети Молдова, изучавайки диалекта ни. Преди да замине за Тараклия, където предстояха теренни проучвания, директорът на фондация «Български дух» Олег Косых се срещна с учения, за да научи повече за неговите изводи.

Тази статия бе публикувана на 1 септември 2019 г. на сайта за българите от Бесарабия “Светлина”.

Continue reading “Кента Сугаи: Българският език е по-запазен в Бесарабия”

Mirela Petrescu: Avem nevoie de un centru cultural bulgar la Bucureşti

petrescu-radio-700x350
Mirela Petrescu (foto: Mirela Petrescu)

Interviu cu jurnalista de origine bulgară, unul dintre redactorii de bulgară de la Radio Romania – despre experienţa ei de traducător la întâlnirile bilaterale dintre politicienii români si bulgari de rang înalt, despre tendinţele existente şi interesul reciproc al romanilor vizavi de bulgari, despre starea actuală a minorităţii bulgare din Romania şi despre nevoia de legături culturale mai intense, precum şi de legături interumane mai apropiate între romani şi bulgari

Vladimir Mitev

Mirela Petrescu este jurnalist la Societatea Romană de Radiodifuziune, specializată în limba bulgară, cultura şi realităţile bulgăreşti. La jumătatea anilor ’90, este absolventă a Facultăţii de Jurnalism a Universităţii „Sf. Kliment Ohridski” din Sofia, iar apoi urmează o carieră de succes ca jurnalist şi traducător, de remarcat fiind faptul că în ultimii ani traduce la întalnirile bilaterale oficiale între state la cel mai înalt nivel. Ea a tradus şi declaraţiile oficiale ale premierului bulgar, Boiko Borisov, pe cele ale omologului său roman, Viorica Dăncilă, în timpul vizitei Guvernului bulgar la Bucureşti, la sfarşitul lunii martie 2019. Cu această ocazie, blogul „Podul Prieteniei” a făcut un interviu cu Mirela Petrescu.

Continue reading “Mirela Petrescu: Avem nevoie de un centru cultural bulgar la Bucureşti”

Мирела Петреску: Има нужда от български културен център в Букурещ

petrescu-radio-700x350
Мирела Петреску (снимка: Мирела Петреску)

Интервю с румънската журналистка от български произход, един от двамата редактори които отговарят за новините от България в Румънското национално радио – за опита й на преводач на срещите между високопоставени български и румънски политици, за нагласите и интереса на румънците и на българите едни към други, за състоянието на българското малцинство в Румъния и за необходимостта от по-интензивни културни и междучовешки връзки между румънци и българи

Владимир Митев

Мирела Петреску е журналист от Румънското национално радио, който се е специализирал в опознаването на български език, култура и реалности. В средата на 90-те години тя завършва Журналистика в Софийския университет. Следва успешна кариера на журналист и преводач, като през последните години Мирела превежда на българо-румънските междудържавни срещи на най-високо ниво. Тя бе преводачът и по време на официалните изявления на българския премиер Бойко Борисов и румънската му колежка Виорика Дънчила при посещението на българското правителство в Букурещ в края на март 2019 г. По този повод блогът “Мостът на приятелството” направи интервю с Мирела Петреску.

Continue reading “Мирела Петреску: Има нужда от български културен център в Букурещ”

Bulgaria şi România în Blocul Estic: cum se rezolvă disputele între aliaţi

jivcov-ceausescu-700x350
Liderul socialist român Nicolae Ceauşescu şi omologul lui bulgar Todor Jivcov (foto: Arhivele Naţionale Române, Fototeca online a comunismului românesc, ID 35070X4X6, 17.01.2019, 12/1979)

O privire către poziţionarea diferită a României şi Bulgariei în a doua jumătatea a secolului XX

Iskra Baeva

Acest articol a fost prezentat la conferinţa ”Bulgaria şi Balcanii în secolul XX: politică externă şi diplomaţie publică”, care a avut loc pe 26 octombrie 2018 la Galeria de Artă a oraşului Sofia.

Balcanii ocupă un loc de mijloc între cele trei coninente, unde au аpărut civilizaţiile care au format chipul lumii moderne. Importanţa acestei regiuni, precum şi a fiecărei alte, se modifică în decursul evoluţiei Europei, dar în toate timpurile ea îşi păstrează rolul de element de legătură între Europa şi Asia, iar de acolo şi importanţa ei pentru Marile Puteri de pe continent. Prin această succintă afirmare introductivă, aş dori să vă îndrept atenţia către două dintre ţările balcanice, pe care probabil ar trebui să le numim Balcanii de Nord, dacă asta ar fi avut mai mult sens decât actuala noţiune de Balcanii de Vest. Este vorba de Bulgaria şi Româniia, care după Al Doilea Război Mondial întră în sfera de influenţă sovietică cu poziţii foarte diferite, şi care la scurt timp după primele tulburări, devin singurele ţări balcanice din Blocul Estic. Faptul acesta însă nu le apropie cine ştie cât, şi nici nu le face să fie la fel. Relaţiile între România şi Bulgaria în Blocul Estic sunt pline de tensiuni, contradicţii şi divergenţe, deşi se ascund în spatele multiplelor întâlniri la cele mai diferite nivele.

Voi prezenta aceste relaţii prin câteva exemple caracteristice.

Continue reading “Bulgaria şi România în Blocul Estic: cum se rezolvă disputele între aliaţi”