Балетна гала вечер на сцената на театър “Тудор Виану” в Гюргево

giurgui-ballet-700x350

Балетът на Държавна опера Русе впечатли гюргевската публика по много начини – на снимката Мицуки Хигашино (отпред) и Масаки Такада (снимка: Корнел Каладжу)

Балетът към Държавна опера Русе изпълни класически и съвременни фрагменти на гюргевска сцена

Този текст е прессъобщение на театър “Тудор Виану” Гюргево.

Калин Шабак

Не съм срещал съобщения от последните 20 години за гостуване в Гюгево на трупа за класически и съвременен балет. Но ето че в резултат на сътрудинчество между театър “Тудор Виану” Гюргево и Държавната опера в Русе на 22 април в Гюргево гледахме една истинска балетна гала вечер. Бяха представени известни фрагмемнти от двадесет шедьоври на световното класическо наследство, пресъздадени от 30 балерини и балетисти от съседния град. Публиката в Гюргево аплодира многократно впечатляващите изпълнения на българските балерини.

Continue reading

Дуня Паланджеану: Приятелството и сътрудничеството в нашия трансграничен регион се превърнаха в пример и за други региони

dunia-palangeanu-700x350

Дуня Паланджеану (снимка: Дуня Паланджеану)

Интервю с гюргевската интелектуалка за живота на трансграничната културна общност на Русе и Гюргево

Дуня Паланджеану е писателка, поетеса, журналистка и интелектуалка от Гюргево. Тя е движещата сила на различни трансгранични културни инициативи, които обединяват хората на изкуството от Русе и Гюргево. Президент е на литературния кръжок “Лучафарул”. Основател и координатор е на трансграничния кръжок за литература и изкуство „Дунавски съзвездия”, под егидата на който се реализират множество трансгранични културни събития.

Дуня Паланджеану е носител на редица награди от литературни конкурси и фестивали в Румъния и България, сред които и на казанлъшката награда „Вишнев цвят”. Автор е на двуезичната книга на български и на румънски език „Дунавски миниатюри” със собствени стихотворения в превод на русенската поетеса Надежда Радева. През 2018 г. организира издаването на антологията с поезия и рисунки „Дунавски съзвездия”, където за първи път са събрани в трансграничен том поети от Гюргево и Русе. През 2019 г. ще бъде отпечатан двуезичен том с поезия и рисунки „Поеми от Балчик”, илюстриран от гюргевската художничка Петра Тънасе Шербанеску.

Continue reading

Надежда Радева: Естествено е творчески личности от Русе и Гюргево да обединяват усилията си

n-radeva-700x350

Надежда Радева (снимка: Надежда Радева)

Интервю с русенската поетеса за трансграничната културна общност между Русе и Гюргево

Надежда Радева е родена в гр. Русе. Завършила е Българска филология в Шуменския университет „Еп. Константин Преславски”. Пише поезия, проза, приказки за деца. Има издадени няколко стихосбирки и детски книги. Дебютира като преводач на румънска поезия през 2015 г. Превежда стихове на съвременни румънски автори като Дуня Паланджеану от Гюргево и Рената Вережану от Кишинев. Член е на Русенското дружество на писателите, на Съюза на свободните писатели в България и на Международния съюз на творците, основан през 2018 г. в Молдова. В периода 2016 – 2018 г. има публикации в различни антологии, издадени в България и Румъния През 2018 г. издава двуезичната си книга с поезия „Не съм сама” – на български и румънски език, илюстрирана от русенската художничка Веселина Камбурова и под редакцията на румънската поетеса Дуня Паланджеану.

Активно участва в културни събития, организирани съвместно с румънските творчески организации „Лучафарул”, „Дунавски съзвездия” и „Йон Виня” от Гюргево, „Арт креатив” и „Амург сантиментал” от Букурещ, както и с Демократичния съюз на българите в Румъния. Инициатор е на редица културни прояви: литературни четения, творчески срещи на поети и писатели, представяния на книги, изложби и др., в които участват автори от Гюргево и Русе, музикални изпълнители, художници. Изявява се като редактор и рецензент на книги от русенски автори.

Continue reading

Евгени Игнатов: Международният шосеен пробег „Гюргево-Русе“ води в нашите два града нови приятели

ignatov-700x350

Евгени Игнатов (снимка: Владимир Митев)

Интервю с организатора на 15-километровото бягане между центровете на Гюргево и Русе – за румъно-българското сътрудничество в спорта, за културата на бягането, която се утвърждава в Румъния и България, за европейския дух на спортното събитие

Владимир Митев

Евгени Игнатов е български лекоатлет и президент на лекоатлетически клуб „Дунав“ Русе. Носител е на златен медал от алтернативните Олимпийски игри в Москва през 1984 г. и има успехи на редица състезания в Западна Европа през 80-те години (включително сребърен медал от европейското първенство на 3 км в зала в Гренобъл през 1981 г.) . От 2016 г. Игнатов е главната движеща сила на Международния пробег на свободния дух „Гюргево-Русе“ – спортно събитие, в рамките на което всяка есен участниците изминават разстоянието между центровете на Гюргево и на Русе (15 км). Събитието се организира от общините на двата града и от два лекоатлетически клуба – „Дунав“ Русе и „Дунаря“ Гюргево. Във всяка четна година състезанието се организира от българска страна, стартира в Гюргево и завършва в Русе, а всяка нечетна година организаторите са от румънска страна, то започва в Русе и завършва в Гюргево. Шосейният пробег преминава по „Дунав мост“ между Русе и Гюргево.

Continue reading

Поетът Михай Еминеску бе почетен от румънци и българи на рождения си ден

iordan-vasilev-900

Организаторката на честването Дуня Пълънджану (вдясно), председателят на русенския клон на Съюза на свободните писатели Йордан Василев, гюргевският интелектуалец и журналист Емил Талиану и музейният специалист Емил Паунеску пред бюста на Михай Еминеску в Гюргево (снимка: Владимир Митев)

Празникът на националната култура в Гюргево се превърна и в ден за общуване между приятели

Гюргево все повече става център на културното общуване с българите. Това пролича на празника, посветен на румънската култура (15 януари), който дунавският град отбеляза на 14 януари. В неделния ден преди официалната дата на раждането на поета Михай Еминеску в Гюргево пристигнаха около 15 културни дейци от Русе, които се присъединиха към честването в културния център „Йон Виня“. Тук дойдоха и представители от Демократичния съюз на българите в Румъния – Букурещ. В рамките на събитието бяха показани последните културни продукти на трансграничното румъно-българско сътрудничество. Обсъдиха се нови проекти за съвместна дейност.

Continue reading

Емил Талиану: Гюргево и Русе градят стабилен културен мост над Дунава

EMIL TALIANU-new

Емил Талиану (снимка: Емил Талиану)

Във връзка с Деня на румънската култура (15 януари) гюргевският интелектуалец говори пред блога “Мостът на приятелството” за културните постижения на румънците от Гюргево и за старите връзки с българите

Владимир Митев

Емил Талиану е роден на 4 август 1946 г. в гюргевското село Ремуш. Завършва националния колеж “Йон Майореску” в Гюргево. Учи румънски език и литература в Педагогическия институт в Сучава. После започва работа като учител.

Паралелно с педагогическата си дейност Талиану развива и богата публицистична дейност, като пише за много местни и национални медии. В периода 1992-1996 г. ръководи вестник „Влашка” и основава литературното списание „Валахия”. През 1993 г. създава първото гюргевско издателство след Революцията – „Преско“, където се печатат книгите на авторите от гюргевския кръжок „Зорница”. Повече от две десетилетия Талиану е кореспондент на програмите на националното радио „Новини” и „Антена на селата”, както и на регионалното радио на Олтения – Крайова.

Емил Талиану е водещ на предавания за културните събития на Гюргево в местните телевизии. Автор е на книгите за литературна история „Еминеску и Гюргево близо до Вечерника” (Животът и литературната дейност на съученика на Еминеску Василе Бумбак) и „Николае Баланеску, писателят”. През 2017 г. Талиану публикува книгата „Личности от гюргевския край”, където представя важни факти от живота на творци от окръг Гюргево. Авторът разказва за важните връзки на румънския национален поет с дунавските градове Гюргево и Русе в предишно свое интервю за блога „Мостът на приятелството”.

Continue reading

„Нирвана“ на Яворов в превод на Николае Креведия

crevedia-iavorov

Българският поет Пейо Яворов и румънският славист Николае Креведия (снимки: Public Domain via Wikipedia Commons)

Книга с преводите на румънския славист и преводач на българска поезия ще бъде издадена през 2018 г. в сътрудничество между библиотеките в София и Гюргево

В края на ноември 2017 г. представители на Софийската библиотека и окръжната библиотека в Гюргево с посредничеството на Еврорегион “Данибиус” се споразумяха за сътрудничество. Част от него ще бъде свързана с издаването на книга с преводи на българска поезия на румънски език, направени от родения в окръг Гюргево румънски славист Николае Креведия (1902-1978 г.). В северната ни съседка той е известен със своето литературно творчество между двете световни войни. В периода 1940-1946 г. Креведия е дипломат в румънското посолство в София. По онова време той превежда някои от найизвестните български поети на румънски език, но преводите му тогава не са отпечатани. Повече от седемдесет години покъсно – до есента на 2018 г., се очаква те да видят бял свят. Блогът „Мостът на приятелството“ представя румънски превод на стихотоворението “Нирвана” от българския поет модернист Пейо Яворов (1878-1914 г.):

Continue reading

Гюргевският театър отваря широко врати за българи

omul-care-aduce-ploaia-700

В театър “Тудор Виану” Гюргево (снимка: Театър “Тудор Виану” Гюргево)

Международният фестивал на дунавските театри предлага безплатни билети за посетители от България, а театър „Тудор Виану“ ги кани със свободен достъп и на своите пиеси от новия сезон

Гюргевският театър „Тудор Виану“ отваря широко врати за русенци и други гости от България по време на Международния фестивал на дунавските театри (18-22 октомври 2017 г.). Директорът на театъра Космин Крецу обяви, че от тази година за всички спектакли по време на фестивала за зрителите българи се осигуряват до 30 безплатни места в голямата зала на театъра и до 6 безплатни места в малката му зала. Целта е фестивалът да се превърне в истински мост на театралната култура между Русе и Гюргево.

Театърът предлага свободно билети на български граждани и по време на започналия нов театрален сезон. Единственото изискване към гостите от България, които искат да присъстват на фестивала или на редовните пиеси в Гюргево, ще бъде да заявят предварително за своето посещение на страницата на театър „Тудор Виану“ във Facebook, на имейл адреса teatru@mail.com или пред импресариото на театъра госпожа Летиция на телефон 0040760262906.

Continue reading